1 Kronieken 19:15

SVToen de kinderen Ammons zagen, dat de Syriers vloden, zo vloden zij ook voor het aangezicht van Abisai, zijn broeder, en zij kwamen in de stad; en Joab kwam te Jeruzalem.
WLCוּבְנֵ֨י עַמֹּ֤ון רָאוּ֙ כִּי־נָ֣ס אֲרָ֔ם וַיָּנ֣וּסוּ גַם־הֵ֗ם מִפְּנֵי֙ אַבְשַׁ֣י אָחִ֔יו וַיָּבֹ֖אוּ הָעִ֑ירָה וַיָּבֹ֥א יֹואָ֖ב יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ
Trans.ûḇənê ‘ammwōn rā’û kî-nās ’ărām wayyānûsû ḡam-hēm mipənê ’aḇəšay ’āḥîw wayyāḇō’û hā‘îrâ wayyāḇō’ ywō’āḇ yərûšālāim:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Abisai, Jeruzalem, Joab

Aantekeningen

Toen de kinderen Ammons zagen, dat de Syriers vloden, zo vloden zij ook voor het aangezicht van Abisai, zijn broeder, en zij kwamen in de stad; en Joab kwam te Jeruzalem.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בְנֵ֨י

Toen de kinderen

עַמּ֤וֹן

Ammons

רָאוּ֙

zagen

כִּי־

dat

נָ֣ס

vloden

אֲרָ֔ם

de Syriërs

וַ

-

יָּנ֣וּסוּ

zo vloden

גַם־

ook

הֵ֗ם

zij

מִ

-

פְּנֵי֙

het aangezicht

אַבְשַׁ֣י

van Abísai

אָחִ֔יו

zijn broeder

וַ

-

יָּבֹ֖אוּ

en zij kwamen

הָ

-

עִ֑ירָה

in de stad

וַ

-

יָּבֹ֥א

kwam

יוֹאָ֖ב

en Joab

יְרוּשָׁלִָֽם

te Jeruzalem


Toen de kinderen Ammons zagen, dat de Syriers vloden, zo vloden zij ook voor het aangezicht van Abisai, zijn broeder, en zij kwamen in de stad; en Joab kwam te Jeruzalem.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!